Jump to content

Featured Replies

Ако је веровати википедији, то није исто што и безалкохолно пиво, јер се ово прави од некаквог корена нечега, тако да ми се "коренско пиво" чини чак адекватнијим. Може да буде и алкохолно и безалкохолно.

Мада би можда у складу са српском алкохоличарском традицијом "кореново" било боље него "коренско".

Edited by Relja

A kako bi bilo da se ostavi "root beer" u originalu? Ko zna o čemu je reč, razumeće, a "korenovo pivo" neće razumeti apsolutno niko.

Probao sam ga (bezalkoholno), i dopada mi se na izvestan način, što reče Lazar, "perverzno uživam u bizarnosti". Najviše liči na Hexoral. :)

Ни случајно не остављати оригинал, да је тако рађено за све данас не бисмо имали српских речи ;)

Бићеш први који је Србљима (и регионалцима) представио "кореново пиво", ево ја сам вечерас сазнао да то постоји, за пар година биће то општепозната реч :)

Кореново и ђумбирско пиво нису иста ствар.

Edited by Relja

  • Author

A da izmislim novu reč, recimo korjenopivsmartass Elem, nisam za ostavljanje u originalu jer odmah zamislim, recimo, svoje roditelje, tetke, ujake, strine i stričeve, koji ne znaju reč engleskog. Sigurno ima mnogo ljudi koji pojma ne bi imali o čemu se radi. 

"Кореново пиво" је превише компликовано, међутим, кад кажеш "сасафрасово" или "рут бир", сви ће знати ... :D

Када су пива у питању, обично није измишљана једна нова реч, имамо светло пиво, црно пиво, безалкохолно пиво, пиво од ђумбира... а ни Енглези га не зову сасафрасс беер :)

Pravi se i od kore sasafrasa. :) Znači može i korino pivo. :D

Лазар га не крсти већ преводи, ако га енглези зову рут бир а не кора бир, онда је то њихов проблем :P

Pa ako kazemo, na primer:vino od kokosa, zasto ne bi moglo da se kaze: pivo od korena (pa naziv korena)?

Pa sta znam vidi neko se korenje pominje... :spot:

Create an account or sign in to comment